Este ano o alumnado do club de lectura repartíu polas aulas poemiñas de amor no Día de San Valentín. Seleccionamos, coa axuda dalgúns profesores e profesoras de Lingua castelá e Lingua galega, os textos que ían repartir e ler en clase. Tivo boa acollida entre os agasallados. Creamos tres documentos: un para o 1º ciclo de ESO, outro para o 2º ciclo, outro para bacharelatos e ciclos formativos, e ademáis deron un poema en galego e outro en castelán ao profesor ou á profesora que se encontraba na aula naquel intre do reparto. Velaquí algunhas imaxes de exemplo.
Algúns dos poemas foron estes:
Existían sus manos
Un día el mundo se quedó en silencio;
los árboles, arriba, eran hondos y majestuosos,
y nosotros sentíamos bajo nuestra piel
el movimiento de la tierra.
Tus manos fueron suaves en las mías
y yo sentí la gravedad y la luz
y que vivías en mi corazón.
Todo era verdad bajo los árboles,
todo era verdad. Yo comprendía
todas las cosas como se comprende
un fruto con la boca, una luz con los ojos.
De Exentos, Antonio Gamoneda
Hai veces en que sendo feliz,
estando triste,
agardo que volvas,
que regreses a estas mans e a esta voz,
que regreses a este corpo,
con tantas indecisións e madrugadas.
Rafa Villar, O devalo do mar
-Se falase de ti non pronunciaría
as sílabas supremas
pero bicas ben e gústame estar contigo.
O meu verde co teu azul.
Delirio de ramas.
O meu verde co teu azul.
Abstéñome de pronunciar esas sílabas sublimes
pero gústame cómo abrazas e o teu pelo fai xogo co
meu vestido.
Os teus dedos patinan nas miñas medias.
O meu verde co teu azul.
Yolanda Castaño, Delicia
AMOR APRESURADO
Miráchesme, mireite, nos miramos;
sorríchesme, sorrinte, os dous sorrimos;
nos nosos ollos a nosa imaxe vimos:
ti nos meus, eu nos teus nos retratamos.
Desde entonces de amor nos abrasamos;
un mesmo gusto ou pena os dous sentimos,
e anque a paraxes diferentes imos,
decote no camiño tropezamos.
Xa que do corazón libre dispomos,
aos paxaros dos bosques imitemos,
que os niños fan entre ramaxe e gromos.
A nosa doce ventura apresuremos,
que a vida é curta e responsables somos
do tempo tan precioso que perdemos.
Francisco Añón, Poesías galegas
Retornos del Amor en las arenas
Esta mañana, amor, tenemos veinte años.
Van voluntariamente lentas, entrelazándose
nuestras sombras descalzas camino de los huertos
que enfrentan los azules de mar con sus verdores.
Tú todavía eres casi la aparecida,
la llegada una tarde sin luz entre dos luces,
cuando el joven sin rumbo de la ciudad prolonga,
pensativo, a sabiendas, el regreso a su casa.
Tú todavía eres aquella que a mi lado
vas buscando el declive secreto de las dunas,
la ladera recóndita de la arena, el oculto
cañaveral que pone
cortinas a los ojos marineros del viento.
Allí estás, allí estoy contra ti, comprobando
la alta temperatura de las odas felices,
el corazón del mar ciegamente ascendido,
muriéndose en pedazos de dulce sal y espumas.
Todo nos mira alegre, después, por las orillas.
Los castillos caídos sus almenas levantan,
las algas nos ofrecen coronas y las velas,
tendido el vuelo, quieren cantar sobre las torres.
Esta mañana, amor, tenemos veinte años.
De Retornos de lo vivo lejano, Rafael Alberti
Comentarios
Publicar un comentario
Faga o seu comentario